Edifice

Un édifice singulier

Classé à l’inventaire des monuments historiques depuis 1930, édifié lors de l’Annexion à l’empire allemand de 1871, le Temple Neuf est aujourd’hui une monument emblématique de la ville de Metz. L’inauguration eut lieu lors d’un culte solennel le 14 mai 1904 en présence de Guillaume II et de l’impératrice Augusta Victoria. Conrad Wahn, son architecte, s’est inspiré d’églises romanes des 11è et 12 è siècles de la vallée moyenne du Rhin. L’édifice de style néo-roman, conserve un plan en croix latine, quoiqu’adapté au culte protestant. Le calcaire jaune en usage partout à Metz est ici remplacé par un grès gris des Vosges. Le contraste a été voulu, tout comme celui avec la cathédrale toute proche ou avec le théâtre de la Place de la Comédie de style classique typiquement français.

Le chevet, entre les deux bras morts de la Moselle, particulièrement pittoresque dans son cadre d’eau et de verdure, sera vu du Moyen Pont ou du quai des Régates au retour de la promenade. Le clocher central est visible du cœur de la ville, de la place Saint-Jacques notamment.

Vu par la Ville de Metz 

———————————

VISITE

Le temple se visite :

  • pendant certaines manifestations culturelles  –  ex : Journées européennes du patrimoine
  • le mercredi et samedi après-midi (de 15 à 17H)
  • le dimanche après-midi (de 15H à 17H) lors des grandes expositions
  • et le reste de l’année, sur rendez-vous (réservez ici)

Visites libres – paniers de collecte à votre appréciation

VISITS

The building can be visited mainly on Wednesday, Saturdays afternoon (3 to 5 pm) and some other times, according to the cultural calendar – NB : free of charge. 

Our English speaking friends will find relevant literature on the (classified) building, transtated into English and various other langages, inside.

 

Découvrez cet édifice sur le site des itinéraires protestants 
Histoire du Temple Neuf

Dans la tradition réformée

Depuis son inauguration pendant l’annexion allemande, en 1904 par l’empereur Guillaume II et l’impératrice Augusta-Victoria, le temple héberge l’une des communautés protestantes de Metz.

Malgré son nom, la paroisse du Temple Neuf est la doyenne des églises réformées existant aujourd’hui en Moselle. elle a en effet, été fondée en 1802, dès la restauration des cultes. Pendant un siècle elle a eu pour temple l’ancienne église des Trinitaires, jusqu’à l’inauguration du temple actuel en 1904 ; elle en a pris le nom pour se distinguer de la paroisse de Metz Queuleu, créée en 1907.

La paroisse s’inscrit dans la tradition réformée, d’orientation libérale et par conséquent s’attache plus à l’expression vivante de la foi à travers des mots et des actes qu’à l’observation des dogmes et des règles.

La paroisse est, depuis lors, présente dans la vie de la Cité et s’attache à contribuer à son rayonnement.

————————————————————

BON A SAVOIR

ACCESSIBILITÉ HANDICAP

  • Personnes à mobilité réduite : accès sur le côté droit, par le Jardin d’amour
  • Personnes malentendantes :  boucle magnétique

PRATIQUE

  • Toilettes visiteurs dans le temple
  • Parking visiteurs :  parking place de la comédie
  • Parking paroissiens : devant le temple, uniquement le dimanche matin

Architecture

Les caractéristiques de son architecture sont les tours de façade coiffées d’un toit à pans coupés rhomboédriques, les galeries « naines » purement ornementales, à colonnettes de grès rose qu’on retrouve au-dessus du porche principal, du fronton ou du clocher, les renforts plats qui ornent les murs et que de petites arcatures dites lombardes, qui courent sous les toits, relient entre eux. Le promeneur attentif verra à la base des arcs du portail, les symboles des évangélistes, qui encadrent l’agneau mystique doré du tympan, des animaux monstrueux courir sur les façades, des gargouilles en forme d’oiseaux ou de poissons…

Orgue

Son orgue est remarquable. Le Temple Neuf de Metz possède en effet, un orgue d’Ernest Mühleisen depuis 1904. Il se compose de 52 jeux répartis sur trois claviers et pédalier en traction entièrement mécanique.

Fort de ses qualités, de son acoustique et de sa réputation, il s’agit du meilleur instrument néo-classique de la ville. Ainsi, il est régulièrement utilisé pour les concours du Conservatoire National de Musique de la Région Lorraine et pour de nombreux récitals, donnés par des organistes réputés.

Retrouvez le détail de son jeu sur Wikipédia.

Le Jardin d’Amour

Ce dernier entoure le Temple Neuf depuis 1901, après l’accord du terrain par la municipalité de Metz à la communauté réformée afin d’ériger un temple de style néo-roman.

Situé sur l’île du Petit-Saulcy, c’est un lieu de promenade aussi bien apprécié par les habitués du quartier que par les touristes. Son nom invite à la romance et l’on y trouve souvent des couples qui s’y promènent. Il est vrai que son point de vue d’exception sur la Moselle en font un endroit plein de charmes qui lui valent un capital sympathie élevé auprès du grand public.

Testez la visite du TNM, en réalité augmentée, proposée par nos stagiaires en com depuis votre smartphone

Dear foreign friends, enjoy your visit

Welcome to the Temple Neuf de Metz. The present parish – in spite of its name – dates back to 1802 and is the oldest reformed protestant parish of the Moselle ‘departement’, (name givent to the territorial administrative French authority) . It settled into this building when it was opened in 1904. The latter is the work of the architect Conrad Wahn, and without doubt offers a clear contrast with the rest of the buildings in the classical Place de la Comédie outside, built in the local yellow Jaumont limestone.

This contrast is deliberate, marking the desire of Kaiser Wilhelm II to germanise the city. In this building he achieved this aim both by using a different stone – the grey sandstone of the Vosges – and through a Romanesque architectural style completely foreign to the Metz of the day, reminiscent of the cathedrals of the Rhine valley, especially those at Speyer and Mainz. Typical of this style are the lozenge-shaped pinnacles of the two West towers (unique in the city), the “dwarf galleries » of pink sandstone, purely decorative, on the façade, around the main tower and on the semi-circular apse at the East end. Details : more can be found on our « Guide du visiteur » – on the English page –  to be asked at the entrance of the temple.

AT YOUR DISPOSAL AT THE ENTRANCE :

ENGLISH : presentation sheet

ITALIAN : foglio informativo

DEUTSCH : Einfuhrungblatt

ESPANOL : hoja de presentacion

HET NEDERLAND : presentatiefiche

KIDS : a quizz in French, English and German for visitors’ children

is available.